DevPortalPagoPA



Tabella dei contenuti

Supporto al bilinguismo amministrativo

Le amministrazioni pubbliche tenute a redigere gli atti in doppia lingua per garantire il bilinguismo amministrativo perfetto possono utilizzare questa funzionalità di SEND, che permette di ottenere notifiche, comunicazioni e atti opponibili a terzi in due lingue. Il mittente deve garantire la doppia lingua nei campi descrittivi delle notifiche, nei documenti e negli atti allegati.

Lingue per il Bilinguismo Amministrativo

Questa funzionalità supporta le lingue tedesco, francese e sloveno, in linea con le specifiche necessità locali. Per attivare il bilinguismo, è necessario valorizzare il campo additionalLanguages nella API di creazione della notifica con uno dei seguenti valori:
  • DE (tedesco)
  • FR (francese)
  • SI (sloveno)
E' possibile indicare una sola lingua aggiuntiva per volta. In assenza di lingue aggiuntive, la lingua di default per la generazione dei documenti, degli atti opponibili a terzi, ecc. sarà l'italiano.

Documenti Oggetto di Traduzione

I documenti che devono essere tradotti includono:
  • Avviso di Avvenuta Ricezione (AAR)
  • Attestazioni Opponibili a Terzi
  • Avvisi inviati tramite PEC e email di avvenuta ricezione
Ogni notifica bilingue dovrà includere l’AAR e tutte le attestazioni opponibili a terzi della notifica.

Responsabilità per le Traduzioni

Le traduzioni dei campi oggetto (subject) e descrizione (abstract), degli atti allegati e di altri documenti, sono di responsabilità dell’ente mittente.

Traduzioni di Comunicazioni

Le comunicazioni di avvenuta ricezione di PEC e e-mail sono forniti in doppia lingua come impostato sul parametro additionalLanguages.
I messaggi SMS a causa delle limitazioni di spazio non sono tradotti.

Hai bisogno di aiuto?

Invia una richiesta di supporto utilizzando SEND - Supporto Enti